Diccionario de Kichwa / Quechua a Español – Traductor de palabras y su significado. Diccionario PDF de palabras en idioma quichua al español y del castellano al quichua. Traductor del Ministerio de Educación Ecuador.
En el Ecuador, mediante la Constitución aprobada en el año 2008, se estipula que:
El castellano es el idioma oficial del Ecuador; el castellano, el kichwa y el shuar son idiomas oficiales de relación intercultural. Los demás idiomas ancestrales son de uso oficial para los pueblos indígenas en las zonas donde habitan y en los términos que fija la ley. El Estado respetará y estimulará su conservación y uso.
El idioma del pueblo kichwa de la Amazonía es el runa shimi o lengua de la gente, perteneciente a la familia lingüística kichwa, pero en esta región adquiere características lingüísticas propias y diferentes al kichwa de la región andina, del cual es posiblemente originario. El kichwa tiene una amplia área de influencia en la región amazónica, pero no por ello constituye una lengua homogénea, sino que se expresa una rica diversidad dialectal con características propias. (Gamboa, s/f: 18).
Los adultos mayores en ocasiones prefieren la utilización del kichwa, mientras que los jóvenes y niños están más relacionados con el español, pues muchos de ellos han tenido que estudiar en escuelas y colegios donde se requiere este idioma para la comunicación. En general, una gran cantidad de kichwa-hablantes son bilingües y manejan muy bien el castellano, sin embargo, esta situación también ha generado una problemática, pues muchas personas dejan de interesarse por el aprendizaje o la enseñanza del kichwa. Posiblemente, esto se debe a la constante interacción con la población mestiza, sumado al modelo educativo formal en las ciudades y en la gran influencia de los medios de comunicación masiva.
Diccionario de Kichwa / Quechua a Español
El Ministerio de Educación de Ecuador cree en la importancia de las lenguas originarias (ancestrales) y por tal motivo, promueve acciones que aseguren la revalorización, el empleo y el desarrollo del Kichwa, para su estandarización y uso de forma efectiva en el territorio nacional e internacional.
El siguiente diccionario es parte de este objetivo; ha sido elaborado en un formato que permite al alumno, al profesor y al público en general llevarlo consigo siempre, para conversar y discutir sobre la historia y la cultura que se traslucen en el significado de las diversas palabras.
Con los diccionarios de quechua al español; y del español al quechua, se pretende hacer un homenaje a los ancianos de las diferentes comunidades, jóvenes y a niños que siguen expresándose en su propio idioma hasta el día de hoy.
Kichwa / Quechua a Español
Español a Kichwa / Quechua